Sanyo’s Eneloop range is like the Duracell Bunny it’s cool to like.
On the one hand, it’s a scrumptiously sleek vase-shaped light
that bathes your hipster pad in a soft white glow—
or,when switched to “healing mode,” cerulean blue.
The lamp is powered by a pair of rechargeable batteries,
offering up to 45 hours of light.
And the other bit?
When tilted 90 degrees,it transforms into a flashlight —
perfect for when the Big One hits.
Batteries, dock and AC adaptor included.
Eneloop Lamp, 14,800 yen.
Available from major electronics and interior stores.
scrumptious | 優美な、すてきな、素晴らしい |
sleek | つやつやした、つやのある、光沢のある、流線型の |
white glow | 白く発光する |
cerulean | 空色の、紺碧の |
充電式インテリアライト
ホワイトランプでテーブル上やフロアでお部屋をやさしく照らします。
ブルーランプでベッドサイドなどに癒しの空間を創り出します。
本体が90度以上傾くと、内蔵の加速度センサーにより、自動的にフラッシュライトが点灯します。
災害時等転倒した際に自動点灯するので緊急時にいち早く光の確保が可能です。
懐中電灯として日常的に使用できます。
reference
http://www.japantoday.com/category/new-products/view/light-of-life
http://jp.sanyo.com/eneloop/lineup/lamp.html#feature